St. Hildegard separates Rupertsberg from Disibodenberg / Die Heilige Hildegard trennt Rupertsberg von Disibodenberg

Both English and German versions.
Auf English und auf Deutsch


How the Church of St. Disibod was stopped from making any claims to the Rupertsberg property.

All of this was confirmed in writing with the permission and approval of the venerable archbishops Henry and Arnold of Mainz as well as with the consents of the abbots. Because of the reputation of these privileges, or rather, more precisely, because of the intervention of the supreme God, the Church of St. Disibod was stopped from making any claims to the Rupertsberg property. Fir since our Virgin had recognized through a revelation, that she had to go to the monastery at St. Disibodenberg, but had , like Jonah, held back with hesitation, she had met the scourge of Divine punishment and she had fallen deathly ill. This blow was a reminder for her. She let herself be carried into the prayer hall and vowed to go where God commanded, if the punishment would subside. She then let herself be put on a horse, let her hands be held and was then led onward. She had been hardly led forward a short distance, when her forces returned and she rode on joyfully. When she arrived at Disibodenberg, she explained what had brought her there. She wanted to create the separation of her dwellings, as well as the property that belonged to it, from the abbey of the monks. She then left the monks the biggest part of the nuns’ possessions, which they had brought with them when they had entered the monastery as well as a large sum of money, so that there would no longer be any justifiable reason for complaint.


Wie die Kirche vom Heiligen Disibod daran gehindert wurde, sich ein Recht über die Liegenschaften vom Rupertsberg anzumaßen.

Dies alles wurde nicht nur mit Erlaubnis und Gutheiβung der ehrwürdigen Erzbischöfe Heinrich und Arnold von der Mainzer Metropole, sondern auch mit Zustimmung der Äbte urkundlich festgelegt und bestätigt. Die Kirche des hl. Disibod wurde durch das Ansehen dieser Privilegien oder vielmehr, genauer gesagt, durch das Eingreifen des höchsten Gottes daran gehindert, sich ein Recht über die Liegenschaften vom Rupertsberg anzumaβen. Denn da unsere Jungfrau durch eine Offenbarung erkannt hatte, daβ sie sich in dieser Angelegenheit zu dem genannten Kloster begeben müsse, sich aber doch, wie Jona, zögernd zurückhielt, traf sie die Geiβel der göttlichen Strafe, und sie erkrankte auf den Tod.  Dieser Schlag war ihr eine Mahnung.  Sie lieβ sich in das Oratorium tragen und gelobte, dorthin zu gehen, wohin Gott befahl, wenn die Strafe nachlasse.  Dann lieβ sie sich auf ein Pferd setzen, an den Händen halten und vorwärtsführen. Kaum war sie eine ganz kurze Strecke weit geführt worden, da kehrten ihre Kräfte zurück, und sie ritt freudig voran.  Als sie auf dem Disibodenberg angekommen war, erklärte sie, was sie hierhergetrieben habe.  Sie führte die Loslösung ihrer Wohnstätte mit dem dazugehörenden Landbesitz von dem Mönchskloster herbei.  Dabei überlieβ sie ihnen den gröβten Teil ihrer Besitzungen, die ihr und den Schwestern bei der Aufnahme übergeben worden waren, und noch dazu eine nicht geringe Geldsumme, damit es keinen berechtigten Anlaβ zur Klage mehr geben könne.

Disibodenberg ruine image

Map of the Disibodenberg Ruins
Karte der Klosterruine Disibodenberg

What things are you hesitating to do in your life, and what are the consequences of not doing them?
Woran zögern Sie in Ihrem Leben, und was sind die Folgen wenn Sie diese Dinge nicht tun?

In Viriditas,

Viriditas Newsletter, October

Dear Viriditas Community,

This month I’d like to discuss the topic of Joy. As many of you know I have been studying the work of David Hawkins for many years. David R. Hawkins, M.D., Ph.D., is recognized worldwide as a leading teacher of the way to Enlightenment. His extensive background includes 50 years’ experience in psychiatry. David_Hawkins In his book: Transcending The Levels Of Consciousness: The Stairway To Enlightenment he writes the following about Joy: “As Love becomes increasingly unconditional, it begins to be experienced as inner Joy. This is not the sudden Joy of a pleasurable turn of events but instead is a constant accompaniment to all activities. Joy arises from within each moment of existence rather than from any outer source…. This is the domain of saints, spiritual healers, and advanced spiritual students. Characteristic of this energy field is a capacity for enormous patience and the persistence of a positive attitude in the face of prolonged adversity. The hallmark of this state is compassion. People who have attained this level have a notable effect on others. They are capable of a prolonged, open visual gaze that induces a state of love and peace.” Have you ever experienced this sense of Joy in yourself or another human being?

It is this sense of Joy that inspired The Joy Collaborative:A Transcontinental Call And Response, and our website was launched this month. Our first song “Where Do You Find Joy?” is now available for your listening pleasure. I encourage you to read about the music and how the project came into being.  I would love to hear any feedback you may have. Our second song is in the works. I guarantee you can look forward to a lot of wonderful music being shared in the coming months!

Further on the African music front I want to congratulate the two winners who answered the final African music challenge: Steven Sparough and Randy McIntosh. Both of these men as well as their wives have been huge supporters of my work.  Steven Sparough is my next door neighbor.  He and his wife Pamela not only came to Feathers On The Breath of God in 2011 at the Nomad Theater but they have also graced us with their presence at our monthly Tap Into Transformation. Steven likes to send missives to our neighborhood email list promoting Viriditas events. Pamela is especially interested in all things Hildegard. What a blessing to have them as neighbours!

Randy McIntosh together with his wife, Amy, are the founders of the KutandaraCenter. Randy has guided my journey with the marimba and is deeply connected to the spiritual component of African music. He had the following to say about the singing at the well in Ethiopia. “Yes, the singing is important to help keep time with the work, but it is equally important to sing so as to invest in the Spirit, to keep the Spirit, the Energy going.”

Our song, “Where Do You Find Joy?” was the inspiration for our October, Tap Into Transformation event. Click here to watch the video showing the dance David and I taught our amazing group of tap dancers. As our group danced to the sound of marimbas and djembe drums, I felt all of our ancestors smiling down upon us in total delight.

During the second half of the evening we asked the group to tap into what their inner sense of joy feels like and to draw it with the help of Crayola Crayons! The drawings were then placed together and here is a photo of our Group Joy!

Group Joy drawings

Finally, I would like to share with you how St. Hildegard and I visited the MessiahCommunityChurch in Denver last week.  Both of us are still basking in the Joy of the events that were held last week!

David and I spent Saturday, October 4th, transporting and setting up the St. Hildegard’s “A Journey Through The Senses” Traveling Exhibit.  How stunning it looked in the back of the sanctuary!  On Saturday evening I put on my St. Hildegard costume from Feathers On The Breath Of God and guided the vernissage guests through the world of St. Hildegard of Bingen. Truly St. Hildegard was present.  In fact, the sign on the front of the church even said as much!

Mesiah CC sign

On Sunday, we held the worship service St. Hildegard style!  I sang her “Kyrie” with the congregation and performed “O Frondens Virga.” David tap danced Genesis I:1-5, demonstrating the power of scripture when it is tap danced.

The entire congregation read the following St. Hildegard meditation in unison:

“I am the one whose praise echoes on high.
I adorn all the earth.
I am the breeze that nurtures all things green.
I encourage blossoms to flourish with ripening fruits.
I am led by the spirit to feed the purist streams.
I am the rain coming from the dew that causes the grasses to laugh with the joy of life.
I call forth tears, the aroma of holy work.
I am the yearning for good.”

I then shared my personal St. Hildegard story with the congregation.  The main message of my story is that St. Hildegard’s calling to me and to all of us is to create what is in our hearts to be created so that our own and others’ healing will follow. We filmed the presentation. Here is a video showing the end of my presentation which includes David and me singing and tap dancing to our recording of Psalm 91. Enjoy!

I think the most joyous moment for St. Hildegard was witnessing her Heart Wine and Nerve Cookies being distributed during the communion while I was singing “O Viridissima Virga” accompanied by the recording of Gary Grundei’s magnificent arrangement which he created for Feathers On The Breath Of God.

After the service, I talked to the members of the congregation about the St Hildegard Exhibition. Here is a video showing the final minutes of my presentation. Watch and delight in the beauty and laughter. I dare any of you to locate a tiara, put it on your head and send me a picture!

The Exhibition was open to the public Monday through Thursday, 5-8 pm.  On Tuesday night I gave a presentation, “St. Hildegard’s Gifts For Our Times” which to a great extent was inspired by the work of the theologian, Matthew Fox. In summary here are the gifts I spoke about:

  1. Self-Expession
  2. St. Hildegard’s Holy Trinity: Art-Science-Spirituality
  3. A Broader and Deeper Practice of Pyschology
  4. Opportunity for Global and Religious Ecumenism
  5. Being a Prophet
  6. Ecological Spirituality
  7. “Folk Education”
  8. Symbolism
  9. Reaching Out/Community

As I was driving home on Tuesday night my heart was full of gratitude for Matthew Fox’s work on St. Hildegard of Bingen, gratitude for David’s gifts and his delight in joining me that week and especially gratitude for Pastor Wolfgang Stahlberg and his willingness to bring St. Hildegard of Bingen to the Messiah Community Church.

I will close with the words from the benediction we used at the end of the worship service Sunday.  They are the same words that are on the wall of the Viriditas Studio.

“As the Creator loves Creation,
so Creation loves the Creator.
of course,
was fashioned to be adorned,
To be showered,
to be gifted with the love
of the Creator.
The entire world
has been embraced
by this KISS.
God has gifted Creation with everything
that is necessary.”

May Joy be ours!

In Viriditas,

Saint Hildegard begins her work at Rupertsberg. / Die Heilige Hildegard beginnt ihre Arbeit am Rupertsberg.

Both English and German versions.
Auf English und auf Deutsch

That she acquired her site through the purchase and exchange of properties, chose the Archbishop of Mainz as patron and urged again by illness, found her way to separate her monastery from the Church of Saint Disibod.

At last God’s servant went forth with eighteen holy virgins from the place of their previous residence. And if they left those that remained behind with much pain and grief, they brought much joy and jubilation to the area in which they now moved. For from the town of Bingen and the surrounding villages many distinguished personalities and a considerable crowd had come to meet them, and they were joyously received with sacred songs. Once Hildegard and her (or rather Christ’s) small flock had moved into the place that had been prepared for them, Hildegard praised the Divine Wisdom which ordains all things with a pious and joyful heart. Hildegard embraced the nuns that were entrusted to her with motherly love and never stopped instructing them with great wisdom in the Rule of St. Benedict. In order not to give the impression that she had broken into other’s property or was monopolizing it, Hildegard acquired the place that she lived in from the owners partly by payment and partly by exchange of property with the help of donations from the faithful, who had been called to this place by the reputation of her name. Since she had acquired the land freely, she decided that it should remain free forever, which meant it should only be under the protection of the Church in Mainz and should have no other patron other than the Archbishop of Mainz. For it should not seem that she was letting with a protector from the laity the wolf in the sheep pen (see John 10, 12), because under this bad and widespread practice many churches suffered and eventually perished. Hildegard and her sisters followed with obedience the abbots of the monastery which they had left in spiritual matters, namely matters related to the Rule of St Benedict and the monastic vows. When the circumstances and time required, priests from Disibodenberg should be chosen to assist both in the care of souls, to say mass and to help with the administration of the property.


Daβ sie ihre Stätte durch Kauf und Tausch von den Eigentümern erwarb, den Erzibischof von Mainz zum Schutzherrn wähtle und, durch erneute Krankheit gemahnt, sich aufmachte und ihr Kloster von der Kirche des hl. Disibod loslöste.

Endlich zog also die Dienerin Gottes mit achzehn gottgeweihten Jungfrauen von der Stätte ihres bisherigen Aufenthaltes fort. Und wenn sie den Zurückbleibenden viel Schmerz und Trauer hinterlieβ, so brachte sie der Gegend, in die sie nun zog, viel Freude und Jubel.  Denn aus der Stadt Bingen und den umliegenden Ortschaften waren ihr viele angesehene Persönlichkeiten und eine beträchtliche Volksmenge entgegengekommen, die sie unter Frohlocken mit geistlichen Gesängen empfingen. Als Hildegard mit ihrer oder vielmehr mit Christi kleiner Herde die für sie bereitete Stätte bezogen hatte, pries sie frommen und freudigen Herzens die göttliche Weisheit, die alles fügt, umfing die ihrem Schutze anvertrauten Nonnen mit mütterlicher Liebe und lieβ nicht ab, sie in der Lehre der Regel (St. Benedikts) mit Klugheit zu unterweisen.  Um nicht den Anschein zu erwecken, sie sei in fremde Besitzungen eingebrochen odor habe sie in Beschlag genommen, erwarb sie den Ort, den sie bewohnte, von den genannten Besitzern mit Hilfe von Schenkungen der Gläubigen, die der Ruf ihres Namens hierhergeführt hatte und zwar  teils durch Bezahlung, teils durch Tausch.  Da sie ihn frei erworben hatte, entschied sie, daβ er auch für immer frei bleiben sollte, d. h. nur der Schutzherrschaft der Mainzer Kirche unterstellt, sollte er keinen anderen Schutzherrn als den Erzbischof  dieses Sitzes haben.  Denn es sollte nicht so scheinen, als lieβe sie mit einem Vogt aus dem Lainstand den Wolf in den Schafstall ein (vgl. Joh 10, 12), weil unter diesem verbreiteten, Miβstand sehr viele Kirchen auf dem Erdkreis leiden und daran zugrunde gehen.  Den Äbten des Klosters, das sie verlassen hatte, unterstellte sie im Gehorsam sich und ihre Töchter nur in folgemdem: In geitstlichen Fragen, d. h. in Fragen, die das Leben nach der Regula und die monastische Profeβ betreffen, wollten sie sich eher an sie als an andere wenden; soweit Umstände und Zeit es erforderten, sollten sie von diesem Kloster (Disibodenberg) Priester erhalten, die sie nach eigener freier Wahl erbitten würden; dies sollten sie sowohl  in der Sorge für die Seelen und beim Gottesdienst als auch bei der Verwaltung der zeitlichen Güter unterstützen.

Hildegard statue in cellar

St. Hildegard Statue in the Rupertsberg cellar.
Statue der Heiligen Hildegard im Keller des Rupertsbergs.

When have you had to “move on” in your life. What gave you the strength to move on?Wann müssten Sie in ihrem Leben “wo anders hingehen”? Wie fanden Sie die Kraft um dies zu tun?

In Viriditas,